Тед Бэкман покинул Valve
Юрий Цуканов,
Тед Бэкман — один из ведущих художников-аниматоров, принимавший участие в разработке всех игр серии Half-Life (включая Episode Three), Portal и Left 4 Dead. Закончив Вашингтонский университет, в 1996 году он устроился на работу в только что никому не известную компанию Valve. Результаты его многолетних трудов вам всем знакомы: внешний вид и анимации большинства игровых противников как из Ксена, так и принадлежащих Альянсу, а также строения, оружие и даже эмблемы, появляющиеся в игре.
Благодаря страничке Теда в Фэйсбуке, стала известна печальная новость — в мае этого года он уволился из Valve. Никаких дополнительных сведений нет: не известно почему Бэкман ушёл из компании и чем он собирается заниматься дальше.
Марк Лэйдлоу, сценарист Valve, подтвердил информацию об уходе коллеги и добавил:
Конечно, каждая личность привносит что-то уникальное в рабочий проект. Но большинство компаний работают с пониманием того, что рабочий персонал может меняться. В Valve много талантливых дизайнеров и художников, многие из них находятся в там же, где был Тед в начале карьеры (имею в виду, никто не мог знать его будущие возможности).
Обновление клиента Steam (½−6−2015)
Юрий Цуканов,
- Интеграция в клиент Steam информации о возвратах платежей и ссылок на сайт поддержки;
- Уменьшена задержка при переподключении к серверам Steam после выхода из спящего режима или при смене сети;
- Уменьшено количество дискового пространства необходимого для расшифровки предварительно загруженной игры;
- Исправлена ошибка, из-за которой не происходил моментальный выход из Steam при нажатии на соответствующую кнопку в стартовом диалоге автономного режима;
- Исправлено странное поведение открытого меню при переключении между окнами Steam;
- Исправлена ошибка, из-за которой нажатие на AltGr+клавиша на не американских клавиатурах могло вызвать срабатывание ярлыков Ctrl+клавиша;
- Исправлены ошибки при использовании клавиш Alt+Влево/Вправо (Mac: Cmd+Влево/Вправо) для перемещения по истории главного окна;
- Исправлена ошибка, из-за которой нажатия кнопок при просмотре веб-страниц перенаправлялись во всплывающее окно поиска даже после его закрытия;
- Исправлено урезание частоты кадров при просмотре трансляций или видео в фоновом окне;
- Исправлены случаи, когда галочки статуса могли исчезать из соответствующего меню или не совпадать с текущим статусом;
- Исправлена ошибка из предыдущего бета-обновления, из-за которого некоторые DLC могли постоянно закачиваться;
- Уменьшена длина предлагаемого имени папки для резервных копий нескольких игр.
- Исправлена ошибка, из-за которой окно Steam могло переместиться за экран, если было распахнуто на втором мониторе, содержащем панель задач и расположенном слева от основного монитора.
Big Picture
- Исправлена редкая ошибка, которая могла не давать пользователям входить в Big Picture после сброса пароля;
- Исправлена ошибка, из-за которой отключённые элементы интерфейса могли ошибочно включаться;
- Исправлена ошибка, из-за которой браузер мог не скроллировать вверх по нажатию на клавишу «Home».
Домашние трансляции
- Исправлена ошибка, которая блокировала переподключение к хосту на короткое время сразу после завершения трансляции;
- Исправлена ошибка, из-за которой при подключении джойстика Xbox 360 при запущенной игре, исполнялись неожиданные команды контроллера.
Mac OS X
- Исправлена ошибка, из-за которой у некоторых пользователей отображались чёрные страницы вместо содержимого вебстраниц;
- Добавлены горячие клавиши для навигации вперёд и назад;
- Уменьшено энергопотребление запущенного в фоне Steam.
Linux/SteamOS
- Улучшено отображение межъязыковых символов CJK при запуске на японском языке;
- Исправлено отображение настроек сети, показывавшее неверные/отсутствующие сети, как доступные.
В ноябре прошлого года мы рассказывали вам о фанатском комиксе по мотивам игры — Half‑Life: A Place in the West. С тех пор авторы успели не только выпустить целиком первую главу, но и пообещать не останавливаться на достигнутом. Напомним, что события в «Half‑Life: A Place in the West» разворачиваются спустя несколько лет после каскадного резонанса и разрушения Чёрной месы, между событиями первой и второй части игры.
Вчера вышел перевод первой главы — «По дороге знамений», выполненный ребятами из Web of Comics и Spawn Alley. Переводчики работали с одобрения авторов комикса и получили от них же высокую оценку проделанной работы. А мы, в свою очередь, предлагаем вам прочитать перевод прямо у нас на сайте.
Обновление клиента Steam (29−5−2015)
Юрий Цуканов,
- Улучшена поддержка закрытых сборок игр, защищённых паролём;
- Исправлена ошибка повторяющегося статуса «В сети», вместо «Не беспокоить» в меню панели задач.
Big Picture
- Улучшена поддержка сбора информации во время оформления заказа перед оплатой.
Энтузиасты портировали Half-Life на Android
Юрий Цуканов,
В этой версии впервые появилось сенсорное управление, выполненное Beloko Games, известный качественными портами Doom и Quake на Android. Статус стабильной версии означает то, что игру возможно пройти полностью.
Порт рассчитан только на Half-Life, поэтому модификации, изменяющие игровую логику, будут работать, скорее всего, неверно. Согласно словам разработчиков, последующие версии будут направлены на улучшение поддержки модификаций и официальных аддонов, например, Half-Life: Blue Shift.
Для установки порта вам необходимо установить APK, скопировать каталог valve (SteamApps/common/Half-Life/valve) с ПК в /sdcard/xash/, затем разархивировать extras.7z поверх каталога /sdcard/xash.
Обновление Black Mesa 0.0.2
Юрий Цуканов,
Обновление клиента Steam (13−5−2015)
Юрий Цуканов,
- Веб-элементы управления — CEF (Chromium Embedded Framework), обновлены до версии 41.0.2272.104;
- Снижена нагрузка на ЦПУ и память при использовании веб-элементов;
- Теперь при запуске проверки целостности кэша игры можно будет продолжать пользоваться клиентом Steam;
- Исправлены случаи, когда браузер серверов не учитывал текущее ограничение запросов в минуту;
- Исправлена ошибка, из-за которой печатались неверные CD ключи;
- Исправлена ошибка, из-за которой иногда было невозможно сделать резервную копию игр (например, Flight Simulator X).
Big Picture
- Добавлена возможность фильтровать список друзей;
- В настройки добавлена страница управления жёсткими дисками, которая позволит вам просматривать и удалять установленные игры;
- Колесо набора больше не показывается при использовании флажков и других нетекстовых полей ввода в веб-формах.
- Исправлено падение при выходе из передающего клиента.
Windows
- Исправлены ошибки совместимости, из-за которых Steam не запускался на старых ЦПУ Athlon XP;
- Исправлена ошибка, из-за которой могли создаваться два скриншота одним нажатием кнопки в играх, использующих для обработки пользовательского ввода одновременно DirectInput и Win32.
Linux
- Исправлено двойное срабатывание клавиши Enter во время ввода в текстовых полях на веб-страницах.
Разработчики Black Mesa отвечают на вопросы
Юрий Цуканов,
- Steam-версия Black Mesa работает на новой, сильно модифицированной версии движка Source. Поэтому невозможно перенести в бесплатный мод большинство возможностей платной версии. Однако, разработчики будут стараться исправлять найденные ошибки в обеих версиях;
- Уровни на Ксене появятся только в платной игре, их продолжительность — примерно 15% от уже выпущенных уровней. Для того чтобы эти локации выглядели как можно лучше авторы по максимуму выжимают соки из нового движка. Например, реализовано органическое окружение, которое не умеет Source и которое уже сделано в собственной версии. Портировать эти вещи в мод технически невозможно, т. к. у ребят элементарно нет доступа к исходникам бесплатного Source;
- Одной из приоритетных задач является работа над старыми уровнями одиночной игры: оптимизация, обновление устаревшего внешнего вида и насыщение деталями;
- В данный момент у команды нет планов по воссозданию Opposing Force или Blue Shift;
- Разработчики вдохновлены возможностью добавить поддержку виртуальной реальности в игры и изучают возможности её внедрения;
- Версии для Mac и Linux будут, но пока без каких-либо обещаний по срокам. Консольной версии не будет, если это кого-то интересовало;
- Возможно, появится режим совместного прохождения игры (кооператив);
- Сетевые карты будут постоянно обновляться. На подходе ожидаемая сообществом карта Crossfire. Если не терпится уже, то можете установить фанатские из Мастерской.
Обновление Black Mesa 0.0.1
Юрий Цуканов,
- Решены проблемы связанные с HDR и отсутствием теней;
- Исправлена ошибка анимации плавания в сетевой игре;
- Английский установлен языком по умолчанию для всех интерфейсов в игре (пока не готовы переводы);
- Исправлена ситуация, в которой при появлении одного игрока над другим, первый умирал;
- Исправлена ошибка, из-за которой появление наблюдателя в игре приводило к смерти всех игроков;
- Исправлена ошибка, из-за которой некоторые клавиши (сохранение, загрузка, выбор команды) не появлялись в настройках клавиатуры.
Black Mesa вышла в Steam
Юрий Цуканов,
После продолжительных намёков, Black Mesa появилась в Steam, как игра с ранним доступом. В наличии сетевая часть (карты Bounce, Gasworks, Lambdabunker, Stalkyard, Subtransit и Undertow), достижения, коллекционные карточки, фоны, смайлики и поддержка мастерской.
Списка отличий Steam версии от бесплатного мода нет, однако разработчики утверждают, что нас ждёт новая графика, озвучка, обновлённые игровые события, повышенная стабильность и тому подобное. Уровни в мире Ксен всё ещё не готовы, но если купите игру сейчас, то на момент их готовности — получите бесплатно.