Русская озвучка Black Mesa
Юрий Цуканов,
Господа!!! Настал тот долгожданный момент, вышла озвучка игры-модификации «Black Mesa». Теперь есть у каждого возможность испытать ее и получить новое впечатления от игры. Спасибо всем, кто ждал и помогал нам в этом нелёгком деле. Озвучка будет поддерживаться обновлениями и первое уже не за горами. Приятной всем игры.
Конечно, будут! За 10 минут до 24:00
всех с наступающим!))
Уже знают, что где-то накосячили и выпустили сырой продукт )))))
Хрен тебе)) И с новым годом!!
Установка Во-первых, по дефолту предлагается путь к BMS, который у подавляющего количества человек будет не просто неверным, в голову не придёт ставить BMS по этому маршруту. Неужели так сложно было получить маршрут через SteamAPI?
Во-вторых, открывающееся окно с выбором маршрута для установки почему-то немодальное и при этом без иконки на таскбаре . Т.е. достаточно разок промахнуться по окошку, и всё, полное ощущение того, что окно исчезло. Индусы рукокосые.
В-третьих, фраза "Устанавливайте Русификатор в папку, где лежит папка sound!" нагло врёт . Таковой папкой является BMS, но установка в неё кидает звуки тоже в неё, а отнюдь не в sound. И что самое дурацкое - после выбора маршрута к BMS подкаталог BMS добавляется в маршрут ещё раз. И если оставить всё как есть, именно туда звуки и будут положены .
В общем, выбирайте сам каталог sound и стирайте руками BMS в конце.
Ну и напоследок. Распаковываются ~600Мб, из которых реально отличающихся от оригинала - треть: ~200.
Русификатор звука (неофициальный)
http://www.sendspace.com/file/j855cx
- Улучшен способ выбора директории установки (теперь нельзя ошибиться)
- Исправлено распределение файлов озвучки (из-за чего некоторые NPC были не переведены)
- Удалены файлы, которые в русификации не нуждаются (клоны оригинальных)
- Губы по прежнему не шевелятся (обещают исправить в конце января - начале февраля)
-установочник корявый донельзя
-версия названа 1.0, хотя на выходе у нас бросающиеся в глаза баги (вроде отсутсвия анимации при речи)
-С интонациями беда. И смех и грех. Где-то попали весьма неплохо, где-то выглядит смешно и не к месту, (самый заметный пример - отрезанный хвостик Гордона), где-то лютые переигрывания или просто абсолютно ненатуральные эмоции.
-Подбор голосов далеко не идеален - в частности голоса охранников и учёных очень похожи. О том что Кляйнер и прочие учёные будут говорить одним тоном - я вообще молчу.
Что мы имеем: Незавершённый продукт выпущенный впопыхах к новому году. Глючный, с кривым инсталлером, и прочими проблемами и трудностями перевода. Это далеко не шедевр и далеко не уровень оригинальной озвучки. Главная беда - подбор голосов и неправильные или ненатурально сыгранные эмоции. Понятно, что всё это писалось и переписывалось неоднократно, что, может быть, просто нет никого, чтобы сыграть взрослый голос учёных, но слушать-то от этого не легче! Информацию данная озвучка доносит, но атмосфера теряется очень сильно. Плюс если сравнивать оригинал и этот перевод - звук кристально чистый, как-будто тебе наушник в ухо вставили и туда напрямую проигрывают звук. В оригинале звучало так, что кто-то рядом что-то говорит. Легко понять о чём я, если посмотреть в игре одну и ту же сцену с разной озвучкой, ещё заметней если совместить файлы озвучки в одной сцене игры и в ней самой послушать. не знаю как объяснить словами - это надо услышать.
Итог - если вы не можете играть с субтитрами и у вас очень плохо с английским - есть смысл попробовать, только подождите фиксов, на данный момент всё слишком сыро. Если вас не напрягают субтитры или с английским хорошо - не стоит и скачиввать озвучку, играйте и дальше с субтитрами или в оригинал, не портите себе впечатления.
Русификатор звука (неофициальный 1.02)
http://www.sendspace.com/file/baeqi1
- Фикс отсутствия движения губ Lip Sync (губы шевелятся)
- Фикс распределения файлов озвучки (все NPC теперь переведены)
- Удалены файлы, которые в русификации не нуждаются (клоны оригинальных)
- Улучшен способ выбора директории установки
Дай ссылку поновее пож
правило2
Падонкаффский язык здесь категорически не приветствуется. Первонахи и прочие пересчётчики - первые кандидаты на бан. Все правила.
- Комментарии модерируются. В процессе модерации мы руководствуемся исключительно собственным чутьем, которое в правилах полностью раскрыть невозможно.
- Падонкаффский язык здесь категорически не приветствуется. Первонахи и прочие пересчётчики - первые кандидаты на бан.
- Оскорбление других комментаторов - последнее что должно приходить вам в голову.
- Вообще оскорбления кого бы то ни было приводят к отстранению от возможности оставлять комментарии.
- Использование ненормативной лексики не запрещается, но сильно не приветствуется - проявите уважение к собеседнику (замена символов в матерных словах не лишает их этого статуса).
- Не отвечайте на провокационные и противоречащие правилам сообщения - иначе ваш пост также будет подлежать уничтожению.
- Поле имени и почты предназначены для вашего имени и почты. Это не место для проявления вашего великого цинизма или остроумия.
- Мы оставляем за собой право как удалять ваши комментарии, так и править их (что впрочем, происходит исключительно редко).
- Односложные комментарии, комментарии состоящие из одного смайлика, написанные транслитом или одними большими буквами - первые кандидаты на удаление.
- В определённых случаях мы можем отключать возможность комментирования какой-то новости для всех посетителей вообще.
- Забанить человека или удалить сообщение - гораздо проще, чем написать его, чистить свои куки и менять прокси. Подумайте над этим.
- Не стоит пытаться обойти систему бана - этим вы только будете удваивать свой срок наказания (за каждую попытку).
- Если вы отправили два одинаковых сообщения - не стоит писать третье типа "ой, я не хотел" или "у вас глючит" - мы сами разберёмся.