Гордон Фримен

Half-Life Inside: всё о вселенной Half-Life

Телепортация

Гражданин #043

Гражданин (Concerned) #043

Комментарии переводчика
«Как грязи» — это попытка обыграть оригинальный каламбур с «it's over me», произносимым в процессе расматривания мерзких пятен на одежде.

Автор:

Метки: , ,

Гражданин #040

Гражданин (Concerned) #040

Комментарии переводчика
Данные выпуски — самые популярные и самые непроходимые для перевода.
Хотя, с тех пор, как сочинился вот ТАКОЙ способ их перевода, особой трудности они больше, вроде как, не представляют.

Поясню суть способа.

С расчётом на преобладание (среди читателей) геймеров, американский интернет-сленг и пр. в кадре оставляю без перевода — поймут в любом случае.

«Субтитры» же пишутся для людей, максимально ДАЛЁКИХ от такого рода игр и пр., т.е. максимально понятными и простыми выражениями.

Итого, геймерам на «субтитры» лучше не смотреть — они не для них 8)

Автор:

Метки: ,

Гражданин #039

Гражданин (Concerned) #039

Комментарии автора
Это то самое место в игре, где игрок получает гордонов HEV-костюм (костюм, предохраняющий от воздействия вредной окружающей среды), потому я счёл этот момент подходящим для того, чтобы приодеть и Фромана.

В игре граждане представлены в виде нескольких разных моделей: общая форма Сити-17 (в которой Гордон и ходил до сего момента), одежда беженца (та же, что и одежда Сити -17, только драная и грязная), экипировка повстанца (в которой Фроман сегодня), и костюм медика.

Среди прочих различий моделей присутствуют и лёгкие вариации растительности на лице, отсюда и новая фроманова козлиная бородка.

Кристофер Ливингстон

Автор:

Метки: , ,