Гордон Фримен

Half-Life Inside: всё о вселенной Half-Life

На форуме Буки продолжаются ответы на вопросы игроков в Team Fortress 2 по поводу грядущей локализации. Отвечает всё тот же PinkBear:
Будут ли сымитированы иностранные акценты у различных классов, как в оригинале?

PinkBear: Там, где эти акценты достаточно заметны и передаваемые, например, у медика — да, сохранены.

Насчет русских букв в чате — уверен, что Valve решит эту проблему. Но не думаю, что это будет решено одновременно с выходом русского текста.

Видео «Meet The …» на русском вы обязательно увидите — вопрос времени. Valve были заняты апдейтом, а сейчас русским языком. Уверен у них скоро доберутся руки и до релиза русских роликов.
А еще PinkBear выложил на YouTube небольшой ролик, в котором можно услышать новый русский голос женщины-комментатора:

https://youtu.be/JWfTJ70sZVc

Комментарии:
...
Хм... может и неплохо выйдет. Надеемся как всегда на лучшее, а английская озвучка лучший бекап!
}{0Tт@Бb)4
Посмотрим что получится! Подмигиваю
Chronicle
Ждем-с с нетерпением
Arhibes
Если это действительно не фейк, то Буке пора начать сколачивать себе гроб из своих "деревянных" локализаций.
Chronicle
хех я эти новости еще раньше узнал =)
LokoMan
фуууууууууууууууууууууууу ууууууууууу бабуля какая то

Ни в коем случае не буду менять озвучку
ТОВАРИЩ ОСВОБОДИТЕЛЬ
КРУТО !!! крутой саунд
THUG
ААААА ! Какой ужас ! Ни за что !
Digital
Очень аутентичная старушка! Бука - молодец!!! 1 Вот-это да!
Flaganis
Злюсь Голос гамно! Злюсь
hunter
хуже не бывает.... ппц
Степан Иванович
в оригинальном голосе драматизма больше - если не поменяют, то вряд ли буду менять
Плохо
Голос диктора абсолютно не понравился, но возможно БУКА не угробит озвучку полностью :-/
ЗЫ: Сам ставить не собираюсь
Элементал
Да, это оно! Хочу ещё, считаю, что буке удалось!
Dark Yoda(XV 16)
Какойто жуткий голос.Мне в англ версии больше нравится.Кстати надеюсь шрифты они исправят.
tark
Голос мягко говоря плохой... Скучно
сёр
Голос ппц гавно,бабуль какая-то!
чел
Голос подобрали хороший. почти не отличается от того что в игре. только надо добавить эха (как в громкоговорителе) и плюс в игре голос такой злобный, как будто "вы все сейчас на смерть идете" а здесь наоборот "идите вы будете героями"
надеюсь меня понятно
голос НЕ гамно
Плохо (очень)
Мне вот интересно, те кто говорят что классный голос - действительно так считают? Если да то почиму :-\
МоОроОз
Полученный голос по всем параметрам очень подходит для диктора в безумной стрелялке, такой как TF2.
Ден
а кто нибудь знает песню которая играет в ролике?
Хорошо (очень)
Мне вот интересно, те кто говорят что плохой голос - действительно так считают? Если да то почиму :-\
ЙA Б1OnD!нKO
нет уж спасибо конечно я послушаю голоса их переведённые НО играть на русском не буду однозначно! Скучно
йа медветь
Да.. to22 а ты запусти TF зайди на Gold Rush и послушай голос... Итоги доложи =) Или просто в файлах игры послушай... Может на фоне остальной русской озвучки ниплохо будет выглядеть xD

Если серьезно то согласен с каментом к прошлой новости что игра не переводима..и это почти полностью спускает атмосферу в трубу. А детишки которые не поняли что сказай спай в очередной раз их убив (c) кто-то хз ктопусть купят книжку с букаффками
Fast Train
Стоит признать, что McLane переводить нельзя.
йа медветь
"голос женщины-комментатора" - да действительно уже лет как 20 не девушки =)
Internet tough guy
буууууээээээээээ
Fast Train
Я понял, нафиг озвучку, пусть делают субтитры! Вот-это да!
$) Jumper
Мне понравилось, голос подходит Улыбаюсь во весь рот Вот-это да!
d1sco
Нафиг, нафиг, что в Portal был не особо перевод, пришлось на оригинале всё время играть, что тут... хотя подождём финалку, может что-нибудь и получиться.
Маус
Да кончайте вы ныть!!!
Нормальный голос... Очень похож на тот который в оригинале.
Успокойтесь, и дождитесь выхода озвучки.
Elvis
Продолжая срач про "Буку":

мне не кажется, что озвучку, которая не нравится большому количеству людей, можно назвать качественной. Поэтому вопли "говно!" вполне обоснованны. Именно потому, что они массовые. Кому нравится, тому повезло - это как со вкусом в пище. Кто-то может жрать с помойки, а кому-то небезразлично качество потребляемого продукта.
йа медветь
Товарищи русские и бобрусскийэ английский язык при желании учится за 3-5 месяцев... А тот уровень языка который нужен для понимания английской речи вы получите месяца за 2...

И тогда вам откроется истина.. (ну еще мозг надо подправить тортиком, фомкой, миниганом)...
?
Ах да забыл скозать с женскими голосами БУКЕ - "невезёд"
йа медветь
Ankarion а это уже гон на буку... НИ ОДИН русский локализатор нормально такие слова не переводил... так чтобы всегда... (думаю никто не понял чО я сказал)
v{} llybal
Лажа.Пусть хотя бы чат русский сделают,от них больше ничего не требуется.Нее,я даж переключатся на русскую не буду,гамаю на инглише и остальным советую.
paramedic
Блин - уже 5 раз сказали ,не нравится не ставьте ,зачем срач продолжать я этого не понимаю.

Голос диктора подходит ,вам что МакНеил приглашать что-ли

P.S. это я создал тему про доделывание перевода на форуме буки ещё в апреле
?
У меня вопрос: БУКА исправила лажовый перевод ЕП2 ?
White
Да задрали уже всякой лажей! Где новости про Episode Three?! Злюсь
паша
тугой голос.. мне старый больше нравится.
paramedic
Патриоты блин
1234
C этой озвучкой получается, что ты не на поле где слышно эхо, а просто смотришь на что-то плоское Отойдите! и не очемное.
1234
Даже тут и то лучше
http://ru.y outube.com/watch?v=_V6M0f tWSvQ&feature=related
paramedic
блин - ЛОКАЛИЗАЦИЯ ЕЩЁ НЕ ЗАВЕРШЕНА !!!
йа медветь
Я вот посидел подумал и пришёл вот кчему: НЕ надо бить БУКУ ногами ведь они пытаются все для нас для народа сделать... Только т.к. это Россия они хотят как лучше, а выходит...!"№`;#:? Но я согласен что БУКА идет по пути наименьшего сопротивления...

А свою иронию засуньте себе в зад (c)Elwё
Dr.Watson
Буку в печь да и нахера вообще нужен перевод???
Если кто и не владеет англом то если ооочень припрет может сам перевести че там они говорят!
И вообще главное в ТФ-е ет геймплей ИМХО
Vincent
не хочу показаться бестактным, но почему ВСЕ СПОРЯТ О ДИКТОРЕ!? Гхм... По моему, TF2 это не только голос комментатора, шлющего вас на смерть. Русскоговорящий хэвик ("...Ваа-ВАа-ВАА!!! ...") тоже неплохо. А в "Meet the Scout" малый просто безупречно переведён. Не знаю как все, а по моему неплохо. Улыбаюсь во весь рот
чел
блин я фигею... если вам не нужна озвучка русская да и идите вы в жопу... только флудите... некоторые люди обращают внимание на ВСЕ, ВАШУ МАТЬ, ВСЕ ЧТО ПРОИСХОДИТ РЯДОМ! Они могут пнуть лежащую рядом бутылку, разбить стоящую рядом бочку, а некоторым важен только геймплей. Им глубоко посрать что происходит вокруг, им главное убить.

White
люди вроде тебя достали... если ты не понимаешь как делаются игры и тебе не важна тф2, то
ДРОН
Видео - полная хрень. думал, что там чтото интересное будет, там просто игра в ТФ2... Скучно
Rewertkin
А мне понравилась озвучка женщины, прикольно довольно так, я тока надеюсь что озвучка скаута и хеви будет такая же как и в роликах! Вобще кулл тогда будет!
1
У 99% комментаторов нет мозга вообще. Сами лолки, на Буку гонят еще..
Пусть хотя бы чат русский сделают,от них больше ничего не требуется

Причем тут компания-локализатор? Это от Valve зависит, дубина
Георгий
классная озвучка
!
А озвучка обновится через стим, или надо заново покупать игру? Гхм...
TracerLG
Посты не читал, но скажу следующее: Вот такое "Внимание! 5-4-3-2-1" я в гробу видал Грррр...
Ну не смогут они передать атмосферу оригинала, не смогут и всё Отойдите!
Don0r
Если бы русский перевод для ТФ2 делала была самолично Valve, то все вышло бы в шоколаде и не было гонева на Буку. Мне интересно, кто играет на немецком языке или на французском в ТФ2 тоже так плевались, типа фигня нам это не нужно?! Согласен, что оригинал лучше не сделаешь, но это лишь всего навсего опция. Острю
paramedic
если бы делала вальв то было бы как со страничкой голдраша на русском
Семеро
!, через стим.

Ту олл.
Озвучка неплохая, единственное жаль нету эха.
А так все норм.
А тем кто не нравиться, харе орать, вас никто не заставляет ставить.
Что дети блин, один сказал, и все копипастят думая что мега круты. И что смотреть надо только оригинал, иначе ты не тру.
Печально...
paramedic
Регулярно играю с французской озвучкой - гуд ,русская выдет обязательно поставлю
Elefant
Лучше бы они вобще без перевода оставили! Как в свое время СофтКлаб не стал переводить Condemned... и всем понравилось...
В общем Плохая Бука и все тут...
teho
Если бы это был сексуальный женский голос, я бы поставил русскую озвучку.
Анонимус
Предлагаю всех эмо-нытикам собратся в стадо и топать в поля, бороздить бескрайние просторы и оглушать своими голосами бедных птичек. ЗАДРАЛИ! Сидите на своей английской озвучке и не портите тут воздух. Скучно
йа медветь
to60 Авы харе орать что вам нравится... И все успокоятся, рты затыкать не нужно каменты типо: "ГОВНО!" или "Я крут, а вы все лохи!" никуда не исчезнут... Между прочим я доказываю свою точку зрения...
D1egos
Слышно что женский голос старается попасть в нужные интонации, но чего-то, эхо чтоли илиинтонации немного не те. Но всё равно вроде как неплохо.
1
УРА!!!
КОСТОРЕЗ В "МЕДИЦИНСКУЮ ПИЛУ" ПЕРЕИМЕНОВАЛИ Улыбаюсь во весь рот
Хотя "Хирургическая пила" лучше, ИМХО
Logrus
Пусть хотя бы чат русский сделают,от них больше ничего не требуется

Писать по русски в чате и так можно. Надо просто патчик поставить Подмигиваю
exvel
Че за музыка играет?
A. Alfrodos
Семеро
Согласен, бесит, причём очень, но давайте их косвенно пожалеем, им всё же не с кем поговорить, а тут интернет рядом, куда можно блевать сколько влезет...

Детей нельзя подпускать к интернету, от детей интернет тупеет /Destroid2/
Don0r
Просто большинство любителей компьютерных игр привыкли к иностранной озвучке, им чужд русский язык. Странно, но ведь все голливудские фильмы, которые идут в прокате в кинотеатрах РФ, переведены студией "Мосфильм" и в этой озвучке тоже есть огрехи и расхождение с оригинальными американскими высказываниями. Почему тогда не кидаетесь в переводчиков тухлыми яйцами и помидорами за то, что они что-то пропустили или не так перевели? Гхм...
Купите лицензионный двд диск с голливудским блокбастером и сравните перевод с оригиналом. Прикол!
Хоть какое-то чувство уважения к себе и родному языку проявляйте. Не нравится - никто не заставляет. Скучно
STRELOK
Logrus
Можно ссылку на патч? Ха!
Насчёт озвучки..проверю на деле, а потом решу оставить или нет.
А всё таки орать что озвучка отстой не есть хорошо.. Подмигиваю
Vasa_kot
Очень сильно надеюсь, что будет возможность оставить так, как есть сейчас...
Splash.sav
Vasa_kot, а GCF Scape на что? Ха!
hornes-kun
Читаю коменты и смотрю как много тут "умного" народу, то что вы в очередной раз скажете что озвучка говно никому легче не станет, вам не приходило в голову, что локализация еще не завершена(вах!), и на видеоролик голос наложен как звуковая дорожка без всякого "эха", я думаю, Бука и сама не глупая компания, добавит это и без вас, не будешь ставить перевод - молодец, возьми с полки пирожок, но мне на это абсолютно по.., ну вы поняли.
И да еще, если кто-то не знает английского языка то это не значит что он "тупой школьник и ему надо идти покупать словарь с букафками", люди разные, и по определенным обстоятельствам могут не знать языка, им будет интересно сыграть в локализацию, если не понравится - будут сидеть на английской как и раньше, не смертельно ведь.
temennigru
А что там про meet the говорили? Не уж то они существуют?
He@\/yGuy
насчет голливудских блокбастеров - перевод стараются сделать синхронным, поэтому он не всегда дословен.
2all: попробуйте сами произнести русское слово Внимание! с той же интонацией, что и английское Attention! не так то это просто. и послушайте звуки из игры, если не лень, вне игры. голос и правда практически не отличается.
ну а так, надо, конечно же, прибавить эхо, ну и всеже попытаться сменить интонацию, хотя бы отсчета.. просто у Эллен Маклейн уже был опыт в озвучивании подобного рода комментариев в хл2, и с этими она также справилась на отлично, но неизвестно, был ли таковой у нашей актрисы, поэтому так и вышло. Надеюсь, Бука доведет перевод до ума, и тогда вполне возможно будет с ним играть Ха!
FRIIMAN
Голос тетки которая Аликс озвучила...Тут как будто ее насильно заставили записать голос... Стрееееем,я тоже озвучку менять не буду. Острю
P-Trey
Озвучка не понравилась, а иначе и быть не могло. Мало того, я даже и не рассматривал смену языка на русский, потому что то, как МакЛейн говорит "Two!" и то, что тележка рядом с последней точкой на Голдраше - НЕ ПЕРЕДАВАЕМО! Это - оригинал, а оригинал - это оригинал. НО! На Буку-то че бочку катите? Она старается. Кто-то бы оставил все как есть, а они работают. Спасибо и на этом. А кто-то даже счастлив будет. Но я русскую озвучку послушаю на Ютубе и этим ограничусь.

P.S. Представьте, что вы бы играли изначально эти полгода с русской озвучкой и вдруг появилась бы возможность поставить английскую озвучку, то скорее всего вы бы говорили, что русская озвучка гениальна, а то, как говорит МакЛейн - это совсем не то. Задумайтесь.
SiN
а я буду умнее всех ))))))))))
я заменю голоса персонажей, а голос комментатора оставлю ))))
Круто!
Elefant
Хоть какое-то чувство уважения к себе и родному языку проявляйте. Не нравится - никто не заставляет.

Я не против русского языка, я против Буки! Злюсь
И не только я, но и масса других, а у вас видимо память короткая, забыли как они испоганили Оранж Бокс и еще устроили эту канитель с Эльдорадо, а теперь строят из себя типа все исправляют.
Есть поговорка - "Дорога ложка к обеду"... так вот надо было все делать еще в октябре или ноябре, а не спустя 7 месяцев после релиза...
T-braze
Голос не "гавно", нужно ЭХО добавить и будет почти как в инглише...
nekimola
Беспонтовая музыка...просто очень плАхая музыка!сколько раз сюда ходииилл..... намного лучше все это было.....ну и сегодня как то не удалоооось....во-первых, голос говно,а ,во-вторых, музыка не очень
VL@D
Лол, а музыка тут причем? А голос диктора уныл, тупо запись шла в микрофон за 100 рублей и без всяких эфектов Грррр...
halfer
Не, бабуська не жжот. Послушаю для интереса что да как звучит, но не более. И вообще ИМХО игра она хороша когда на оригинальном языке, когда всё звучит так как и задумывалось разрабами, а не загажено никому не нужной локализацией. Переводить сингл гам типа еп2 или портала это нормально, а накой сетевые игры поганить не понимаю.
Divex
немешало бы добавить эхо
такое ощущение, что женщина стоит рядом и говорит о начале раунда

ЗЫ как они будут озвучивать пиро ?? в противогазе будут говорить чтоли ?? Вот-это да!
Valdis
Нормальный голос. Ха! Успокойтесь.
Вы своим голосом попробуйте хоть что-то подобное озвучить.
Или просто запишите свой голос и поймете как он далек от совершенства. Обсирать что-то легче, чем хотя бы попытаться создать.
Divex
ещё бы мат немешало бы добавить ))
pesenka
что за песня играет?
maqk
это вообще перевод не от буки - че вы паритесь? Смеюсь
кто-то из фанов на ютубе выложил СВОЙ перевод)
Sven5F
если озвучка будет как в "Meet the.." роликах, то я поставлю 100%... там просто супер озвучили Ха!
Karma Killer
А как песенка называется из видео??? Ха!
Meto
вообще ИМХО игра она хороша когда на оригинальном языке, когда всё звучит так как и задумывалось разрабами, а не загажено никому не нужной локализацией. Переводить сингл гам типа еп2 или портала это нормально, а накой сетевые игры поганить не понимаю

------------------------- ------------------------- ------
Единственный вразумительный комментарий...+1.
Сам голос не понравился(может с эхом будет получше,поживем-увидим)
Тов.Сухов
Очередная какула от Буки. Видать тысячи гневных постов про качество локализации, самой коробки OB и способа её распространения компания Бука пропустила мимо ушей. Им главное бабла срубить.
Sectron
Как говорил хэви "Посмотрим.... посмотрим...."
И даже этот голос попробуйте в настройках поменять звуковой эфект...
ну скажем "Каменные стены" или "Аудитория" эхо появится и будет замечательно звучать...
И самое главное в России на подготовительных этапах обкакулить все Несчастливый сказано же, что это не окончательный результат( и вероятно что не буки Острю ) ...
Русский язых-это богатство разнообразных слов, но почему все пишут только плохое? попробуйте озвучте хэвика, или медика, или спая, выложите и мы оценим...
EvGenius
А мы геймеры!
Мы имеем право обсирать все что делают другие.
И все равно будем с нетерпением ждать когда же все сделают.
А потом опять будем обсирать и жаловаться! Неуверенный
Семеро
Идиоты никогда не переведутся... Увы. Грррр...
max_pain89
Лучше бы Бука не смогла, так что я рад хоть так... чем еще хуже.
kutensky
Как уже говорилось, никто вам не навязывает перевод. Вам все равно, хотите берите, хотите нет. А вот некоторым людям перевод ннобходим, ибо во всех голосах они слышат лишь непонятные слова. Есть же люди, которые не умеет переводить с английского на слух, и их, поверьте мне, большинство! Я и сам скачаю новую озвучку только что бы заценить. Буду играть в оригинал.
P.S. По воводу закадрового голоса. Что вам не нравится ее голос? Радуйтесь что хоть похож. А ведь мог озвучивать это сонный мужик, которому сегодня еще десять игр озвучить надо.
АнонимчеГ
Опять какую-то уборщицу из своего отдела нанаяли на самый можно сказать, важный голос в игре... В прочем получится тоже самое что и с порталом.
Семеро
АнонимчеГ, о, еще одна подруга...
Научись ценить чужой труд.
А если женщина, которая озвучивала, уборщица. То ты вообще никто.
CoolerZ
я могу только сказать
не нравится не ставь.
я бы посмотрел на вас если бы вас пол-страны геймеров опозорило) вы бы от горя ап стенку! Улыбаюсь во весь рот
вы вначале попробуйте хоть одного персонажа озвучить и выложите сюда,думаю нечего хорошего из этого не выйдет.
Евгений
Помойму многие привыкли к английской озвучке. и услышав это некоторые говорят фигня. ИМХО Если сразу ТФ2 вышел с полностью русской озвучкой то люди так плохо не думали об переводе. Я лично за русский двумя руками ЗА!
Коментатор из игры ТФ2
Че вы люди , вы меня без оброботки слышите, это сырой материал, а вот с добовлением эха я не чуть нехуже
ВРЕМИУС
Озвучка SUCK! я не знаю может быть это только первый вариант, но всеже Грррр...
В оригинале в голосе какое-то коварство слышно, а здесь старушка Шепокляк за колбасой не достояла в магазин..... Короче посмотрим что будет дальше...
G-Man
Во даете.. Флудите, материтесь, напрягаетесь из-за какой то озвучки. Кто вас заставляет ее качать? Тем более когда она еще не готова.
ГУГАрин
Поставлю русскую озвучку 100%.
Мое мнение - когда до чертиков знакомая игра со всеми мелочами вдруг начинает говорить по-русски, на родном языке - это что-то, охота играть еще и еще.
Пусть буковцы стараются, я всеми руками и ногами за них.
И чего большинство тут так разоралось? "Не нравицО - не ешь" (с)
Озвучку можно сменить в любой момент. Блин. Обсирать-то зачем тех, кто хочет только улучшить игру, сделать ее ближе нам, русским? хз, хз...
Dan-One
Меня ща стошнит. От ваших комментов.
Разве можно так цапаться из-за какой-то озвучки? Не нравиться - не ставь (c)
В принципе согласен с этим выражением, хотя речь и не шла о том, кто будет ставить, а кто - нет. Просто обидно за озвучку. Рад за тех, кому она понравилась, но к сожалению я не вхожу в их число.
попробуйте озвучте хэвика, или медика, или спая, выложите и мы оценим...

вы вначале попробуйте хоть одного персонажа озвучить и выложите сюда,думаю нечего хорошего из этого не выйдет.

А вот с этим категорически не согласен. В том то и дело, что озвучивать должны профессионалы, а не люди с улицы. Мы вправе лишь критиковать, что мы и делаем.

Кстати, Бука выпустила исправление субтитров для ep2 и Portal? Подмигиваю
paramedic
отстрел выпустил а в портале всё норм
Lucky
Не чё се... Не понял...
ALPINE
кошмар. первые 6 слов этого ролика уже в полной мере охарактеризовали предстоящую озвучку... Скучно
Lucky
ALPINE Эт точно...
Сори за Оффтоп, Плиз скажите как устанавливать моды, а то делать не фига. Скучно
Тов.Сухов
Семеро (98). Русский голос для overwatch полное гавно. Вот ты говоришь, "уважайте чужой труд". Если тебе в комнате при ремонте криво наклеяли обои, ты такой труд будешь уважать? Уж делать, так делать, консультироваться с фанатами и тп. А не по принципу "дабы было". Весь этот дешовенький перевод - средство для выкачивания денег, так как вроде кто-то из Буки сказал, что будетпродаваться DVD с TF2 русской версией...
Отро
Голос не очень.
Нужно добавить эха(как в игре), и я думаю будет норм.
FX
Меня вот что беспокоит.
Сейчас же у нас английская озвучка и русский текст. Не будет ли такого, что после выхода "отдельной русской озвучки" (ОРО), русский текст останется в ОРО, а при переключении обратно на английскую озвучку изменится и текст на английский? В принципе ничего страшного, но русский текст я бы все же оставил.
Отро
И еще, у мну не переведенные звуки на мобилке звучат ржачно, а переведенные еще ржачнее будут. Смеюсь
stalkermx
такое ощющение что озвучка на руском будет круче Улыбаюсь во весь рот мне кажется что нет но покрайнемере узнаем хоть что говорит наша дружная TF2 на русском Вот-это да!
A. Alfrodos
Понимаю(вряд ли) всю вашу экспрессию по поводу Буки и этого перевода, но давайте будем уважать Inside и не превращать сайт в не весть что...все друг друга уже давно поняли, кто не понял - не мечтайте, через экран не врежете, словами не переубедите, притом, что большинство и русским-то не владеет.
Лучше бы бука молчала до поры до времени.
M@rsik
Да, кстати всё таки это наверное не из игры, а наложение О_О
В оригинале при обратном отсчёте нет слова "Внимание!" Просто "Five, four, three, two, one"
PhilTsen
Ох, давно посещай данный ресурс, а коммент оставить только теперь руки дошли.
Очень странные чувства вызвало прочтение комментов к последним двум новостям: столько вони подняли.
Лично мне от грядущей локализации ни холодно, ни жарко, я как-то оригиналы люблю всегда. Переводы еп-2 и портала мне не понравились. Ну и что? Зато мне очень понравилось, как были переведены ролики со скаутом и хэви.Если и весь ТФ-2 смогут перевести не хуже - я только рад за буку.
По-моему и так понятно, что никакая локализация, даже самая гениальная, не передаст атмосферу оригинала. Зато это -отличный выход для тех, кто не имеет возможности, по незнанию языка, оценить игру как можно полнее. Так что пусть переводят, а уж ставить перевод или нет - каждый сам решит. Я не буду.

И да, я смотрю фильмы в оригинале.
И да, я смотрел "Apocalypse now" в оригинале же)
DM
Самое будет забавное, когда эта обнова с озвучкой просто возьмет и закачается всем - как остальные обновы)
A. Alfrodos
DM
Так и будет, а как ещё? Только такие обновления всегда и были. Обновиться и желающие поменюят на русский, не желающие - английский.
nopy4uk
Поиграю с этой озвучкой только ради эксперемента чтобы послушать что получилось, а как мне кажется получится не ахти, хотя будем надеяться на лучшее.
Шмуклер
господи, какое жлобство. а музыка фоновая чего стоит!

>Там, где эти акценты достаточно заметны и передаваемые, например, у медика — да, сохранены.

Ох, там у всех заметные акценты. Русским ничего нельзя доверять, даже перевода.
Рабинович
Да , Шмуклер, вот ты переводом и займись на свой родной язык.
йа медветь
A. Alfrodos мдя ... как говорится "здравствуй дерево" никому передаваться она сама не будет
Если у тебя уже стоит русский язык -то она тебе скачается, но если нет то ну жно будет сменить.
Ден
ВЫ ЕЩЁ НЕ ПОНЯЛИ? ЭТО БЕТА ВЕРСИЯ ЛОКАЛИЗАЦИИ ПОЭТОМУ ЭХА НЕТ И ЕЩЁ НЕ ИЗВЕСТНО КАКОЙ ГОЛОС БУДЕТ У КОМЕНТАТОРА!!! Смеюсь
am-2
я и не думал что стока нытиков-гундосов сюда заходят. ужосс Вот-это да!
117620
Если на то пошло, Эллен Маклейн тоже "бабулька", даже старше. Смущен
unamed
А мне понравилось, и песня и видео. Круто!
gM@X
Озвучка женским голосм не понравилась, в оригинале гораздо лучше
Как бы не загробили как русский портал (хоть есть возможность выбора языка =) ) озвучкой... .
unamed
И ещё, я думаю, паёт Максим Галкин. Неуверенный
unamed
Я согласен с G-manom. Ха!
nipet
PhilTsen +1
nopy4uk +1

я выбираю оригинальную озвучку
НО
валв и бука делают большое дело
очень большое и непростое
и каким бы голос не казался для тех кто уже привык к инглишу или для тех кто не испытывает проблем с пониманием английсках фраз я считаю что озвучка хороша.
жду больше новостей и голосов)
п.с. играю в тф2 с момента начала бета-тестирования с английским проблем не имею сам учавствовал в переводе steampowerder wiki. и повторю еще раз. лично я буду слушать оригинал. но русскую поставлю ради интереса и потому что уважаю проделанную букой работу.
г отаке
да и озвучка дерьмецо ога
ТОВАРИЩ
НАВОНЯЛИ БЛИН !!! СТОКА КАМЕНТОВ НЕ ОЧЕМ !!! остовайтесь при своем мнение
Sliptip
131
гавно

Какой у тебя красноречивый и самокритичный ник. Сам выбирал или так окрестили? Улыбаюсь во весь рот
am-2
to139
Sliptip
Улыбаюсь во весь рот жжеешььь

порсто чувак так себя ассоциирует в этом мире
Valet2
Ну и тупой же у нас "русский рок". Простите, кого обидел!
T-braze
Эхх, зря админы добавили эту новость, флуд, да и только.
Народ, хватит чернилы тратить, весь монитор уже исписан Подмигиваю
ZIGFRID
Cегодня будут новости на инсайде?
г отаке
Ну и тупой же у нас "русский рок". Простите, кого обидел!


да дерьмо из всего дерьма
Slow
ZIGFRID , не надоело спрашивать? Ну будут, Sorce SDK обновился. Всё, доволен?
ZIGFRID
ясно ! вечером появиться новость про Sorce SDK?
Rummen
После локализованного UT3 пришёл к выводу, что переозвучивать сетевые экшены надо с особой аккуратностью, иначе можно убить атмосферу игры. Хороших озвучек вспомнить не могу, потому особо не надеюсь на Буку.
White
Бука отстой! 1С рулит!
Кто не согласен - suck my balls!!!
A. Alfrodos
White
Не блести отсутсвием мозга
Slow
ZIGFRID , а Васька слушает, да ест...
ZIGFRID
Врать не хорошо!
Kaktus
Куплю как минимум из-за экономии трафика, а вот осзвучку, возможно, оставлю английскую... Чёт мне голос королевы, если не ошибаюсь, не понравился... Старый он какой-то.. Круто!
zhooles
Все в рамках Буки. Голос без эха - это понятно. Перевод не завершен, и эхо еще не смикшировали (может потому что реплики не утвердили). Будет интересно послушать голоса персонажей.
DaniOK
В голосе звучат нотки пафоса, а надо элемент бугаги аки Доктор Зло.
И это все.
1
Вы же русские, ребята, а своего языка стесняетесь.Повышайте свой интеллект, русский язык - один из самых сильных языков.
Это я говорю, как любящий и знающий английский язык человек.
Английский хорошо, но надо так перевести, что б звучало, как по английски.Это очень трудно, но надо же нам, русским людям, любить свой родной язык, или нас всех сожрали америкосы недо***банные ???

Русский крут, только миром правит английский. Что мне из-за этого в GTA IV не играть теперь?
Так что английский каждый обязан знать, особенно юзер ПК.
Skrepka
Больше драматизма в голосе! Ребята, из Буки, это к Вам :) Элейн Маклейн вкладывает в каждую фразу смысл, даже в банальный отсчёт времени. И дело не столько в том, что Английский язык считается "звучнее", сколько лень, чтоли, наших локализатором. Можно продиктовать гораздо интереснее и красивее. Больше драматизма, изменяйте интонацию, диктор должен подчеркнуть, что разворачивающееся действие будет кровавым, где-то жестоким, коварным и в то же время невероятно смешным :) Чёрный юмор, без преувеличения, - это "душа" Team Fortress 2 :)
1
Уважаемая администрация, когда будет забанен TheGod father?
TheGod father
ОБРАЩЕНИЕ К АДМИНИСТРАЦИИ ФОРУМА !!!

Уважаемая Администрация !

Довожу до Вашего сведения, что на данном сайте превалирует нахождение лиц, крайне не любящих родной, то есть русский язык.
Это приводит к исковерканному пониманию объективной действительности, так как никто из присутствующих толком не знает ни русского ни английского языка.
Это приводит к тому, что полуграмотные детишки не понимают не только русский, но и неправильно истолковывают и английский язык (в его американском варианте).
Это приводит к ошибкам в правильном мышлении.Так, как человек, толком не знающий ни русского (Российская Федерация) ни английского (Соединенные Штаты) не может сформулировать ПРАВИЛЬНО свою мысль и донести её до остальных.
Ввиду этого, считаю недопустимым сам факт обсуждения русской озвучки.
Пусть сам каждый выберет для себя язык.
Об этом следует лишь указать коспективно, не обсуждая на сайте в отдельной теме.

С уважением.
Skrepka
2 TheGod father
Похоже, г-н "литературовед" когда вы читаете, то совсем не перевариваете смысл слов (ещё и приплёл сюда Шекспира зачем-то). Для дуболомов "патриотов" поясняю, что наш родной язык звучит красивее, когда он к месту, со мыслом и По Делу. В баню бы вас, за оскорбления.
TheGod father
А ты сам-то английский знаешь ?TheGod father
ZIGFRID @
а почему все еще нету новости о сорс сдк?
Английская королева
Блин по халфе уже чета довно новостей нету я их только и жду
A. Alfrodos
Elefant
много хочешь...(Valve's) soon получишь
рука смерти
Ужас, совсем не повторили интонацию оригинального голоса. А большинство игроков настолько тупые, что не могут этого понять.
рука смерти
TheGod father - у тебя с головой не все в порядке
paramedic
рука смерти - это у тебя с головой не всё в порядке

И вообще - хватит поддоваться стадному инстинкту
ЦФК


Я скачаю озвучку! Интересно послушать !
1
[quote]поддоваться[/quote ]
"Поддаваться" вообще-то. И это быдло еще учит нас русскому и английскому, ага.
Выплескивай свои комплексы в другом месте.
Don0r
TheGod father - пусть детишки выражают свое мнение Улыбаюсь во весь рот Улыбаюсь во весь рот
Идем на рекорд по количеству совершенно пустых комментов. Вот-это да! Иногда я удивляюсь, что некоторые люди говорят фильм полное Г не видя его, так и тут услышали сделанную на коленке запись и понеслась...
Don0r
1 - Вы бы еще открыли словарь Ожегова и учили тут безграмотных русских пользователей интернета, а не придирались к очепяткам и запятым. Улыбаюсь во весь рот Улыбаюсь во весь рот Улыбаюсь во весь рот
ЙA Б1OnD!нKO
Эта совершенно безобидная новость перешла в споры сотни людей Грррр... Злые всё-таки люди здесь собрались не уважают мнения других...
ЙA Б1OnD!нKO
Советник уже вылез!!! Вот-это да!
Дi/\/\oН
А вдруг это фейк!? А может один парнишка пригласил свою соседку-уборщитцу и сказал что-бы она сказала эти 6 слов ;D
FX
Советник уже вылез!!! Вот-это да!


Все готовим свои мозги! Прикол!
A. Alfrodos
FX
Какие? здесь же ничего нет...
Семеро
A. Alfrodos
Жесть Смеюсь
Бугага
ЙA Б1OnD!нKO
Ещё тока готовится! Улыбаюсь во весь рот

A. Alfrodos
И всё-таки они существуют! Смеюсь
ZIGFRID @
сегодня будут новости на инсайде?
Asta l@ v1sta kenny!!!
https://www.hl-inside.ru/i mages/rosivda 10.gif Вот-это да! что же за новость будет в конце недели? Вот-это да!
Mrak
Во! очередной рекордсмен топ. На олимпийскую сборную еще мало постов, но всетаки... Кстати голос ЫЫЫ

Бугага
Ты куда пропал?

FX
Да лано, было б че готовить Смеюсь

Дi/\/\oН (180)
Вполне вероятно. Малоли скоко есть соседок уборщиц с классным голосом.

paramedic (173)
Ну вот зачем такое вотсмягчение - ты прямо и напиши, что баран

TheGod father (161)
Слыш, давай лучше погрим о чемнить более глобальном Смеюсь

am-2 (128)
Не, ты не понял, они не заходят, тут их постоянное место обитания Подмигиваю

Dosia36, [DSL]Stalcer
Я бы на вашем месте написал бы новость что-то типа "по просье фанатов" про третий эпизод. И не важно содержание, главное фраза "третий эпизод" в названии топа, ну а в тексте побольше юмора и сарказма.
...
Ждём новость от велв про L4D.
Lucky
Оно вылезло и съело мой мозг... Вот-это да!
Ден
Все нехорошие люди которые говорят"чё за хреновый голос" пусть полностью прочитают тему на форуме буки http://www.buka.ru/phpBB2 /viewtopic.php?t=18757 и там задают тупые вопросы
Avenger
Мне лично нравится локализация, которая сейчас есть. Менять на английский язык не буду, так как я его не знаю.
P.S Такими темпами скоро будет 200 постов Прикол!
Vit_amiN a.k.a. A{x;y;z}
A.Shephard
Anime Alfrodos
Skrepka
ЙА Б1ОnD!нКО
+1...
2 дня отсутствовал, зашёл на Инсайт - а здесь уже мерянье куями устроено Отойдите!
Ars
а мне нравица голос и озвучат наверняка очень хорошо. Улыбаюсь во весь рот
T-braze
Ден (190): а нехорошие люди туда и не сунутся, там региться надо, чтоб немножко нас**ть в каментах Смеюсь
noname
Соглашусь с большинством: Ьука делает очередную тупость. tf2 можно понять и с полным отсутствием знания в английском языке. Может выйдет и ничего (Показаная версия, я так понял, не финальная), но оригинала им не догнать.
temennigru
Наконец то подчистили посты. А жаль. Уж больно хочется написать "Йа двухсотый пост"
Burglar
Думаю, что для данной игры лучший вариант - оригинальный язык - английский. Это же не HL2, где сюжет имеет огромное значение. Подмигиваю
Йа Б1OnD!нKO
Burglar соглашусь с тобой (хотя и в ХЛ играю на анг) нельзя переведя ТФ2 полностью передать эмоций персонажей...игра сразу меняется.
lEx
да надоели вы любители английского. Тысячи игр переводят и всегда что-то не удаётся сохранить в оригинале! Что? америкосы должны в сталкер играть с русской озвучкой что-бы остался весь смысл или в другие игры?
007
озвучка игроков это просто озвучивания игроков обычными людьми. это же не специальные люди актеры которые учувствуют в игре. это ТОЛЬКО дело вкуса.
Mrak
lEx (187)
Все верно. А вот насчет сталкера - врятли эти бараны оттранслейтят по человечески бандитов - буит всего 2 слова в разных вариациях голосом джеки чана Смеюсь

temennigru (184)
напиши в блакноте - полегчает Улыбаюсь во весь рот
Отро
Не любящие русский, почему испанцам, немцам и т.д. можно на родном языке, а тут я должен слушать вас?
...
В Сталкере всё равно озвучка английская лучше. Русская как-то не обработанная, особенно запомнился голос торговца.
Сори за оффтоп
dima
следующая новость будет наверно про л4д... Улыбаюсь во весь рот
...
Ты про ту что из новости стима? да давно бы написали. Значит считают, что к хл не относится.
всевышний
блин я зато чтобы оставили озвучку женскую каторая говарит время и когда точку захватывают так намного лудше чем на русском Подмигиваю Подмигиваю Подмигиваю
выше всевышего
всевышний блин а я нет
лол?!
надо пофиксить баг,когда я за медика набрал много ачивментов,они вродь как сохранились,но в стате не показаны(пример:в статс макс лечение 5900 а ачивмент хила 7 и 10 к есть) Плачу
_FrodOo
Народ, все спрашиваете, чё за песня, чё за песня играет! Вот : Вредные Привычки - В чудеса ! Улыбаюсь во весь рот
tkOFF
Плачу Девушка не впечатлили, -1
Padre Dionisiy
Я так понимаю, что этот перевод будет закачан автоматом, как и другие обновления. У меня как и у всех в настройках уже есть переводы на немецкий, французский и другие языки. Вот уже пару месяцев. Все руки не доходят поставить, да послушать. Сегодня и займусь! А выйдет русский - тоже через пару месяцев поставлю и погляжу. Отлично выйдет - поиграю, неважнец - оставлю как было. Заранее обсуждать: плохо или хорошо не буду, ибо не факт, что это - официальный перевод от Буки.

А вообще согласен, что многие вещи лучше иметь в оригинале. Как только у нас появился Kane&Lynch я его сразу же купил. Пришел домой, а там текст "Игра на английском языке" оказался заклеен желтой полосой 1С. Прошел игру - все понравилось. Теперь увидел на полках тот же Кейн и Линч, но уже "Игра на русском языке". Так вот я не хочу ее ставить. Ибо знаю, что перевод там не ахти. Убрав маты и ругательства, испортили атмосферу.

Так что, тратить денежку на покупку перевода TF2 не охота. А если по Steam закачается само - так отчего ж не закачать. На этом все!
Писака
Что самое странное, голос в оригинале, тоже вовсе не молодой - актрисе лет уж 40. Не вижу сиысла заявлять что голос плохой, но считаю что и не отличный.
Кстати, английский комментатор в TF2 ешё озвучила GLaDOS и оператора Альянса. Голос в русской озвучки схож, но без звуковых эффектов и интонации не очень хорошо подобраны.
13
Еще ничего не сделано, а они уже спорят что лучше. Стоило одному пукнуть и все начали бздеть Улыбаюсь во весь рот
A. Alfrodos
Писака
не "оператора Альянса", а Надзор
Писака
A. Alfrodos
Overwatch? Нет, в Цитадели этот голос тоже был. В Надзоре она на пол-ставки.

Всем
Сколько людей столько и мнений, товарищи! Навязывать свое мнение можно сколько угодно, ровно как и сотрясать воздух (или поле для комментарий), все и так останутся при своем мнении.
A. Alfrodos
Голос Альянса в Half-Life 2 НАЗЫВАЕТСЯ "Надзор"
В альянсе женщин нет.
АнТоНи0
Элен МакЛэйн рулит, а ета бабуля както ваще мимо... ни интонации ни чего... так сухо.
Алексей Селедкин
Мнемика не ожидали услышать :))) Хо хо хо
[Cna3M] :)
Мда, голос fake, музыка вообще не в тему, в ролике многа показывают солдат и медикоф и камера в одной плоскости перемещается да и монтаж Скучно . Про "откуда здесь солнце" забавно получилось, но опять же монтаж Прикол!.

правило10

В определённых случаях мы можем отключать возможность комментирования какой-то новости для всех посетителей вообще. Все правила.

  1. Комментарии модерируются. В процессе модерации мы руководствуемся исключительно собственным чутьем, которое в правилах полностью раскрыть невозможно.
  2. Падонкаффский язык здесь категорически не приветствуется. Первонахи и прочие пересчётчики - первые кандидаты на бан.
  3. Оскорбление других комментаторов - последнее что должно приходить вам в голову.
  4. Вообще оскорбления кого бы то ни было приводят к отстранению от возможности оставлять комментарии.
  5. Использование ненормативной лексики не запрещается, но сильно не приветствуется - проявите уважение к собеседнику (замена символов в матерных словах не лишает их этого статуса).
  6. Не отвечайте на провокационные и противоречащие правилам сообщения - иначе ваш пост также будет подлежать уничтожению.
  7. Поле имени и почты предназначены для вашего имени и почты. Это не место для проявления вашего великого цинизма или остроумия.
  8. Мы оставляем за собой право как удалять ваши комментарии, так и править их (что впрочем, происходит исключительно редко).
  9. Односложные комментарии, комментарии состоящие из одного смайлика, написанные транслитом или одними большими буквами - первые кандидаты на удаление.
  10. В определённых случаях мы можем отключать возможность комментирования какой-то новости для всех посетителей вообще.
  11. Забанить человека или удалить сообщение - гораздо проще, чем написать его, чистить свои куки и менять прокси. Подумайте над этим.
  12. Не стоит пытаться обойти систему бана - этим вы только будете удваивать свой срок наказания (за каждую попытку).
  13. Если вы отправили два одинаковых сообщения - не стоит писать третье типа "ой, я не хотел" или "у вас глючит" - мы сами разберёмся.
бета
А теперь вы можете войти через Steam и оставлять комментарии с красивыми аватарками и прочим. Жмите на зелёную кнопочку справа для авторизации.
Войти через Steam

Оставьте свой комментарий:

Проверить правописание

Опрос

Понравилась ли вам механика улучшения оружия в HL: Alyx?

Система Orphus